✍ Моя страница ВКонтакте | ✉ elib@studresearsh.ru | ☎ +79272083588 | Написать Viber | WhatsApp | Telegram
Публикация научной статьи в журнале, сборнике статей или другом периодическом издании очень часто требует специфического оформления. Вопрос специфичности и сложности оформления касается не только непосредственно текста самой статьи, но и списка литературы. Как раз на особенностях оформления списка литературы в научной статье и остановимся в этом материале.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
При публикации научной статьи список литературы в большинстве случаев должен быть приведен как на русском языке (языке автора статьи), так и на английском языке. Если с русским языком все относительно ясно, то вот список литературы на английском языке или оформление References вызывает множество вопросов.
При размещении в научной статье списка литературы, изначально он указывается на языке оригинала. То есть в списке литературы (до оформления References) могут присутствовать источники как на русском языке, английском языке, так и на других языках, например, немецком, португальском, французском и т.д. Но вся особенность в том, что в списке литературы (это не список References), применяются российский стандарты оформления источников. Хотя и здесь тоже множество вопросов, так как применяются различные ГОСТы. На момент написания статьи действуют четыре ГОСТа – 2003, 2008, 2011 и 2018 годов издания. Все эти ГОСТы применяются и требования отдельных периодических изданий к оформлению списка литературы в публикуемой статье разняться.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
Оформление же списка литературы в латинице References может осуществляться как по российским стандартам, так и зарубежным стандартам, к которым относится Ванкуверский стиль (статья об этом стиле ЗДЕСЬ) и Гарвардский стиль (статья об этом стиле ЗДЕСЬ). Точные требования к оформлению списка литературы в латинице References онлайн нужно узнавать у принимающей стороны. Требования и примеры оформления ссылок References обычно приводятся на сайте издательства журнала или другого периодического издания.
В первую очередь рассмотрим примеры описания References по российским ГОСТам:
- Farrah, A. The coherence of the doctrine of legitimate expectations / A. Farrah, A. Perry. – Text : electronic // The Cambridge Law Journal. – 2014. Vol. 73, № 1. – Р. 63 – URL: https://www.jstor.org/ stable/ 24693966 (access date: 10.05.2023).
- Hugh, J. A. Comparative income taxation. A structural analysis / J. A. Hugh, J. A. Brian. Fourth Edition. – London: Kluwer Law International, 2020. – 560 p. – Text : direct.
- Parthasarathi, S. Taxation history, theory, law and administration, springer texts in Business and Economics / S. Parthasarathi. – Text : electronic. – URL: https://link.springer.com/ book/10.1007/ 978-3-030-68214-9 (access date: 10.05.2023).
- Steuerrecht // Begr. von K. Tipke, Fortgef. von J. Lang, Mitarb. von R. Seer. – 17. völlig ubearb. – Aufl.-Köln : Dr. Otto Schmidt, 2002. – 996 s. – Text : direct.
- Thuronyi, V. Comparative tax law / V. Thuronyi. – Hague : Kluwer Law International, 2003. – 373 p. – Text : direct.
- Prevalence of thyroid dysfunction in a Large Southern European Population. Analysis of modulatory factors. The APNA study / S. Santos Palacios, M. Llavero Valero, A. Brugos-Larumbe [et al.] // Clinical endocrinology. – 2018. – Vol. 89 (3). – Р. 367-375. – DOI 10.1111/cen.13764.
- Preventative and management strategies of hypocalcemia after thyroidectomy among surgeons: An international survey study / A. Sulibhavi, S. J. Rubin, J. Park [et al.] // American journal of otolaryngology. – 2020. – Vol. 41 (3). – Р. 102394. – DOI 10.1016/j.amjoto.2020.102394.
- Prevention and management of bleeding in thyroid surgery / G. Materazzi, C. E. Ambrosini, L. Fregoli [et al.] // Gland surgery. – 2017. – Vol. 6. – Р. 510.
- Prevention and management of bleeding in thyroid surgery / G. Materazzi, C. E. Ambrosini, L. Fregoli [et al.] // Gland surgery. – 2017. – Vol. 6 (5). – Р. 510-515. – DOI 10.21037/gs.2017.06.14.
- Prolonged endotracheal intubation: a feasible option for tracheomalacia after retrosternal goitre surgery / W. Ren, X. Shang, H. Fu [et al.] // Annals of palliative medicine. – 2020. – Vol. 9 (4). – Р. 1764-1769. – DOI 10.21037/apm-19-552.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
- Bloom L.Z., Coburn K., Pearlman J.C. The new assertive woman. New York: Selfhelp Success Books, 2009. 192 р.
- Lizzio A., Wilson K. L., Gilchrist J., Gallois C. Evaluations of performance feedback // Management communication quarterly. 2003. Vol. 16. P. 341-379.
- Suzuki E., Saito M., Tagaya A. Relationship between assertiveness and burnout among nurse managers // Japan journal of nursing science. 2009. № 6 (2). Р. 71-81.
- Wolpe J. The practice of behavior therapy. New York: Pergamon Press, 1990. 421 р. // Internet Archive: [web site]. URL: https://archive.org/ details/ practiceofbehavi00wolp (access date: 27.07.2022).
- A comparative analysis of facility layout design and optimization techniques [Text] / P. Sharma, R. K. Phanden, A. University, S. Singhal // integration of process planning and scheduling: 2nd national conference on advancements in the era of multi disciplinary systems (AEMDS 2013). – Kurukshetra (INDIA). – 2013. – Vol. 1. – DOI 10.13140/2.1.1185.1524.
- Altuntas, S. Application of an aggregation technique to facility layout design selection [Text] / S. Altuntas, T. Dereli // Journal of thermal engineering. – 2017. – Vol. 3, Is. 1. – Р. 1078-1088. – DOI 10.18186/thermal.290266.
- Kovács, G. Layout design for efficiency improvement and cost reduction [Text] / G. Kovács // Bulletin of the polish academy of sciences technical sciences. – 2019. – Vol. 67, Is. 3. – Р. 547-545. – DOI 10.24425/bpasts.2019.129653
- Patil, R. J. An optimization of machine shop layout based on simulation software: a review [Text] / R. J. Patil, P. R. Kubade // International Journal of Industrial Engineering & Technology (IJIET). – 2019. – Vol. 9, Is. 2. – Р. 1-8. ISSN 2277-4769.
- Patil, R. J. Optimization of machine shop layout by using flexsim software [Text] / R. J. Patil, P. R. Kubade, H. B. Kulkarni // 1st international conference on manufacturing, material science and engineering (ICMMSE-2019): AIP Conference Proceedings. – 2019. – Vol. 2200 (1). – Р. 020033. – DOI 10.1063/1.5141203.
Самое интересное начинается, когда нужно привести список References, так как если источники изначально были опубликованы на русском языке, то их нужно представить на латинском. При этом есть варианты с полным переводом (в идеале при переводе на английский язык References желательно описать официальный, то есть авторский перевод, и если такого перевода нет, то можно указать и собственный), с транслитерацией (когда слова на русском языке пишутся латинскими буквами) и комбинированный вариант, когда часть библиографического источника переводится на английский язык, а часть описания переводится через транслитерацию.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
Приведу пример оформления References в научной статье с применением полного перевода на английский язык. Обращаю внимание, сначала обязательно посмотрите, нет ли официального перевода названия статьи и названия журнала, так как такое описание при оформлении References предпочтительнее и будет правильным. И только если такого перевода для References нет, то тогда можно сделать свободный перевод, например, с помощью онлайн-переводчика:
- Aliev S.A., Aliev E.S., Gummatov A.F. 2020. “Sepsis: Old Dogs and the Evolution of Ideas.” Bulletin of the National Medical and Surgical Center named after N. I. Pirogov 15 (1): 132-6. https://doi.org/ 10.25881/ BPNMSC.2020.32. (In Russ.).
- Anokhin P.K. 1973. “Empirical Questions About the General Theory of Functional Systems.” Principles of system organization of functions. Moscow: The science; 5-61. (In Russ.).
- Bodareva N.V., Zabrodskaya Y.M., Savvina I.A. 2021. “Pathomorphological Signs of Encephalopathy in Sepsis in Neurosurgical Patients. In The Collection: Science and Innovation - Modern Concepts. “Collection of scientific articles based on the results of the work of the International nauchnogo forum.” Moscow; 71-78. (In Russ.)
- Gulyaeva N.V. 2017. “Molecular Mechanisms of Neuroplasticity: An Expanding Universe.” Biochemistry (Moscow) 82(3): 237-2. https://doi.org /10.1134/ S0006297917030014 (In Russ).
- Mal'ceva L.A., Bazilenko D.V. 2015. “The Role of Sepsis-Associated Encephalopathy in the Formation of Multiple Organ Failure Syndrome in Patients with Severe Sepsis and Septic Shock.” Journal of Intensive Care 3: 11-15. (In Russ.)
Приведу пример оформления References в научной статье с использованием транслитерации. То есть русские слова пишем английскими буквами. Конечно, нет смысла делать этого в ручную, так как есть множество онлайн-сервисов, но контроль за переводом через транслитерацию нужен, так как регулярно «выходит» громоздкое описание некоторых звуков, которое нужно корректировать, к тому же оформление под требуемый стандарт журнала никто не отменял:
- Orlova E. V. Prosodicheskoe oformlenie angliiskikh kollokatsii: eksperimental'noe issledovanie. Aktual'nye voprosy sovremennoi nauki i obrazovaniia: monogra ia / ed. G. I. Guliaeva. Penza: MTsNS, Nauka i Prosveshchenie Publ., 2020. Р. 235-245.
- Sokolova M. A., Gintovt K. P., Tihonova I. S., Tihonova R. M. Teoreticheskaya fonetika anglijskogo yazyka: uchebnik. Dubna: Feniks+, 2016. 192 р.
- Soloveva I. I. Formirovanie navykov spontannoi inoiazychnoi rechi kak sostavliaiushchei professionalnoi kompetentnosti studentov vysshei shkoly // Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia: Problemy vysshego obrazovaniia. 2019. Vol. 1. Р. 86-88.
- Solovova E. N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: bazovyj kurs lekcij: posobie dlya studentov ped. vuzov i uchitelej. M.: Prosveshchenie, 2006. 238 р.
- Umarova D. Phrasal stress, logical stress and emphatic stress in English and differences of them // Ekonomika i socium. 2022. Vol. 4-2 (95). Р. 515-518.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
Приведу пример оформления References в научной статье с применением комбинированного описания одновременно с указанием источников на языке оригинала (русском) и переводе источника частично на английский и частично с использованием транслитерации:
- Дейкин А.В., Селионова М.И., Криворучко А.Ю., Коваленко Д.В., Трухачев В.И. Генетические маркеры в мясном овцеводстве. Вавиловский журнал генетики и селекции. 2016;20(5):576-83. DOI 10.18699/VJ16.139. [Deikin A.V., Selionova M.I., Krivoruchko A.Y., Kovalenko D.V., Trukhachev V.I. Genetic markers in meat sheep breeding. Vavilovskiy zhurnal genetiki i selektsii = Vavilov Journal of Genetics and Breeding. 2016;20(5):576-83. DOI 10.18699/VJ16.139. (in Russian)]
- Задорова Н.Н., Акимова А.П. Масти в Орловской рысистой породе лошадей. Новости науки в АПК.2018;2-1(11):321-4. DOI 10.25930/rhmh-0m45. [Zadorova N.N., Akimova A.P. Suits in the Orel trotting breed of horses. Novosti nauki v APK = Science news in the agro-industrial complex. 2018;2-1(11):321-4. DOI 10.25930/rhmh-0m45. (in Russian)]
- Блохина Н.В., Храброва Л.А., Гавриличева И.С., Устьянцева А.В. Изучение полиморфизма микросателлитных локусов у лошадей новоалтайской породы. В: Сб. XIV Междунар. науч.-практ. конф. «Инновационные научные исследования: теория, методология, практика», 07 мая 2018 г. Пенза. Пенза, 2018;88-91. [Blokhina N.V., Khrabrova L.A., Gavrilicheva I.S., Ustyantseva A.V. Study of polymorphism of microsatellite loci in horses of the Novoaltai breed. In: XIV Sb. International Scientific and Practical Conference, «Innovative scientific research: theory, methodology, practice», Penza, May 07, 2018. Penza, 2018;88-91. (in Russian)]
- Курская В.А. Масти лошадей. Москва, 2012. [Kurskaya V.A. Horse suits. Moscow, 2012. (in Russian)]
- Храброва Л.А., Блохина Н.В., Белоусова Н.Ф., Котран Е.Г. Оценка генеалогической структуры вятской породы лошадей (Equus ferus caballis) c использованием анализа ДНК. Генетика. 2022;58(4):458-62. DOI:10.1134/S1022795422040068. [Khrabrova L.A., Blokhina N.V., Belousova N.F., Kotran E.G. Assessment of the genealogical structure of the Vyatka horse breed (Equus ferus caballis) using DNA analysis. Genetica = Genetics. DOI:10.1134/S1022795422040068. 2022;58(4):458-62. (in Russian)]
Таким образом, при оформлении списка литературы с References, может быть, как два отдельных списка литературы: на русском языке и на английском, так может быть и один список литературы, но источники на русском языке дополнительно переводятся на английский. При этом применяется как прямой перевод на английский язык, так и перевод с помощью транслитерации. При этом могут применяться одновременно оба метода перевода, которые формируют комбинированное описание источников. К тому же для оформления References могут использоваться разные модели Ванкуверского (чаще) или Гарвордского (реже) стилей.
Оформить References список литературы ОНЛАЙН ЗДЕСЬ
Все перечисленные в статье способы оформления References в научной статье правильные, используемые и достоверные. Прежде чем делать оформление, выясните точные требования в журнале, чтобы потом не пришлось переделывать. Помочь в «уяснении» требований может просмотр свежих статьей в журнале, в котором планируете публиковаться.
Но если оформить References списка литературы так и не получается, а редакция журнала постоянно возвращает статью на доработку, то напишите мне, разберемся с оформлением References и «продавим» статью к допуску на публикацию.
© Список литературы онлайн, 2009-2024
Индивидуальный предприниматель Семенов Андрей Геннадьевич
ОГРНИП 309631203300034
✔ Положение об обработке персональных данных
✔ Согласие на обработку персональных данных